МКУ «Управление культуры и архивного дела» МО «Северо-Байкальский район»
официальный сайт

История Северобайкальского региона с середины 19 века

В своей статье я остановлюсь на истории нашего Северобайкальского региона.  К сожалению, ранее выпущенные книги: «Любимый северный край»- Киселевой Н.К. и «История Северобайкальского района», не в полной мере отражают этот период, а что отражают, не вполне точно. То есть авторы  первоисточниками не пользовались, брали за основу готовые статьи, которые изобилуют также небрежностью написания исторических моментов нашего края.

Так статья В.Воронина «Омулевая каторга», которая легла в основу написания выше упомянутых книг, чувствуется, что автор тоже не пользовался первоисточниками. В статье упоминается тунгусский князец Котега, которого на самом деле не было, а был князец Котуга, владения которого простирались по реке Тикон (Тыя), который принял над собой власть Российского царя и оказывал казакам всевозможную помощь в освоении края. В последствии реку Тикон переименовали в реку Котугина, ныне это река Тыя.

Далее он не указал в каких архивных документах село Кумора, называлось ранее Комара? Я, в имеющихся первоисточниках, один раз нашел в отчете доктора Килилова «Поездка в Нижнеангарск Баргузинского округа на Байкал в 1885году»- название выселок Комара, да и то это была описка, в остальном отчете он упоминает выселки, как Комора.

Н.Григоровский в своем отчете «Поездка на Верхнюю Ангару 25 июня 1888г.» не писал, что в селе Верхне-Ангарское 60 дворов и не указывал, какое количество население там проживает. Он указал, что: «Верхне-Ангарск представляет небольшое селение в 40 дворов, в две улицы в виде буквы Т» и все.

Поэтому, из написанного выше, мне хотелось- бы внести  уточнения и дополнения к уже написанному в книгах.

Начну первоначально с названия реки Тыя, это одна из протяженных рек на северо-западном побережье Байкала. Ссылаясь на книгу «Сибирская история» , выпущенную в 1774г академиком И.Фишером, река до прихода казаков носила название Тикон  и это были угодья тунгусского князца Котуги. Учитывая, что князец Котуга принял над собой верховную власть   русского царя и далее помогал казакам в освоении территории,  реку в последствии переименовали в реку Котугина. Это название  также упоминается в отчете русского посла  Н.Спафари, который объехал все побережье по пути в Китай в 1675г. и далее оно обозначено на карте С.У.Ремезова за 1701г.

Позже на картах Байкала за 1772г и1806г река немного изменила своё название и стала называться, как река Костюгина. Но время неумолимо шло вперед и на карте И.Д.Черского 1877-1880г, река уже носит название- Тыя(Котики).

Далее попробуем провести исследование Верхне-Ангарского острога, который на карте С.У.Ремезова располагался в устье реки Светлая, которая впадает в Верхнюю Ангару. Верхне-Ангарский, по имеющимся материалам, был перенесен с губы Дагар в устье р.Светлая между 1675г-1701г.г. Как все остроги, которые возникали в Сибири, носили примерно одни и те же административно-хозяйственные функции, как собственно говоря и все населенные пункты России. То есть еще с конца Х века при следовании товара внутри государства (княжества) от производителя (купца) к потребителю взимались внутренние торговые пошлины. При въезде в населенный пункт для принятия торговых пошлин устраивались заставы, позже их стали называть таможнями.

За уклонения от таможенного досмотра и уплаты предусматривались жесткие наказания. За первое нарушение следовала полная конфискация всех товаров в казну с записью в таможенные книги о каждом нарушении, а за повторное нарушение предписывалось «бить кнутом нещадно».

В ХVII веке деятельность сибирских таможен также регламентировалась царскими указами- Соборным

Уложением 1649г., Новоторговым уставом 1667г. и наказами и распоряжениями Сибирского приказа.

Так в таможенной избе в 1662г (на втором году существования Иркутского острога) было предъявлено к уплате таможенных пошлин «2320 соболиных хвостов и 2300 соболиных пупков».

Баунтовский острог построен в 1687г. За крепостными воротами была срублена таможенная изба и т.д.

В 1753г., в царствование Елизаветы Петровны, внутригосударственные таможенные пошлины были отменены, а с ними прекратили свое существование, по прямому назначению, и таможенные заставы, но названия их еще долго сохранялись.

Теперь вернемся к Верхне-Ангарскому острогу, где у острога располагался таможенный пост, который просуществовал до его отмены (1753г)? Обратимся к тем немногим населенным пунктам, которые находились поблизости, это ныне существующее село Кумора и уже несуществующее село Ченча. Если поднимем отчеты бывавших здесь чиновников, проезжающих по разным надобностям, то по отчету доктора Кирилова видим, что  он упоминает выселки ни как Кумору, а как Комору в 1885г. В 1897г. некто Н.Добромыслов, тоже в своём отчете упоминает выселки, как   Комору. Отсюда вывод, что Комора, это первоначальное название современного села Кумора. Чтобы узнать, что это название означает, обратимся к энциклопедическому словарю Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона. Коморой там называется, по старомалороссийски, таможенная застава. То- есть все стало на свои места, все сошлось. Если исследовать это слово дальше и обратиться к древнерусскому словарю, то видим, что во времена Дмитрия Донского оно означало  казна(княжеская). Отсюда следует вывод, что существующее село Кумора (Комора) значительно старше села Иркона (Верхне-Ангарска). Уникальность его заключается в том, что оно сохранилось после упразднения таможенных застав в 1753г. и сохраняло долгое время свое первоначальное старое древнерусское название Комора. Стоит только глубоко сожалеть, что время неизгладимо изменяет все. Также и древняя Комора превратилась в Кумору, непонятного названия, а дальше пошли домыслы типа Кумурчен, Верхне-Ангарск и т.д.

С селом Ченча- проще. Обратимся еще раз к отчету доктора Кирилова за 1885г. В отчете он упоминает, что в Ченче находились магазины только для тунгусов и был при них казак, ведающими этими магазинами. Но из истории Сибири мы знаем, что первоначально тунгусы всё, что добывали в тайге, после уплаты ясака, выменивали на необходимые себе товары  и  это продолжалось почти сто лет. Но обмен, мена, бартер переводится, как Ченч, а место обмена,  как Ченча.

Теперь обратимся к селу Байкальское или вернее к месту, где сейчас располагается село.

Ученому зоологу, ботанику, этнографу Густаву Радде Иркутской думой в 1855г. дано было задание исследовать побережье Байкала. Перед путешествием  он пишет: «За островом Ольхон весь остальной берег Байкальского озера необитаем и почти совершенно неизвестен. На самой северной его оконечности недавно основано поселение, в котором я должен запастись свежим провиантом для себя и моих людей и затем на расстоянии более 350 верст (по прямой линии) уже не увижу ни души». Далее, ученые П.П.Семенов, И.Д.Черский, основываясь на труде Карла Риттера «Землеведение Азии», дополняя его в 1879г, пишут: «По речке Талой, в расстоянии около одной версты от берега озера, находится русское поселение, называемое Горемыки, а на левом берегу речки Рель, другое, именуемое Жаржант; в обоих поселениях, во времена Г.Радде, проживали только четыре семейства, в количестве 30 душ. Кроме рыбного промысла, жители занимаются здесь хлебопашенством и огородничеством; в хороший урожай рожь дает им от 7 до 9 зерен с одного колоса. Осенью и зимой они не опускают из виду и звериный промысел, главным образом беличий, а отчасти и соболиный. Рожь созревает здесь и жнётся обыкновенно к 15 августа, а яровой хлеб к 1-му сентября. В половине августа выкапывается и картофель; капусты возделывается немного, а лук вовсе не садят, хотя это не значит еще, что он не может произрастать.  Кроме русских здесь же проживают и буряты, летние юрты которых находятся на мысах Буркан и Гуелга».

Хотелось бы еще остановиться на народе, называемых курикане, которые отражены в книге Л.Н.Гумилева «Древние тюрки», как  проживающие в том числе и  на территории Северобайкальского региона в давние времена, что позже и было подтверждено  раскопками. Народ-куриканы считается предками современных якутов.  В 2004г. академия наук республики Саха( Якутия) выпустила книгу: «Топонимика Якутии». В ней указывается, что у нас перевал Дабан, который разделяет Ленский водный бассейн от Байкальского, это название якутское, позаимствованное у древних Монголов и означает оно- «Подъём  в гору или путь в гору». Возможно тунгусы, которые тесно проживали с куриканами, позаимствовали у них это слово, частично изменив его и просто обезличено называли любой перевал Даваном.

 

А.П.Ключахин

0.0324 s - время на запросы к базе данных
22 - запросов к базе данных
0.1266 s - время на работу PHP скриптов
0.1590 s - общее время на генерацию страницы
cache - источник содержимого (база или кэш)